See источьникъ in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "istočĭnikŭ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "noun", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sc": "", "tr": "" }, "expansion": "источьникъ • (istočĭnikŭ) m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "источьникъ • (istočĭnikŭ) m", "name": "cu-noun" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "from the Slavonic Josephus", "roman": "Onem že obilie bystĭ vsjakogo brašna, oskude že v nixŭ solĭ i voda, zane ne bystĭ istočnika, ni kladjazja vnutrĭ grada.", "text": "Онем же обилие бысть всякого брашна, оскуде же в нихъ соль и вода, зане не бысть источника, ни кладязя внутрь града.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "spring, source" ], "id": "en-источьникъ-cu-noun-Z06aNagE", "links": [ [ "spring", "spring" ], [ "source", "source" ] ], "related": [ { "roman": "kladędzĭ", "word": "кладѧѕь" } ] } ], "word": "источьникъ" }
{ "forms": [ { "form": "istočĭnikŭ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "noun", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sc": "", "tr": "" }, "expansion": "источьникъ • (istočĭnikŭ) m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "источьникъ • (istočĭnikŭ) m", "name": "cu-noun" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "kladędzĭ", "word": "кладѧѕь" } ], "senses": [ { "categories": [ "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "Old Church Slavonic lemmas", "Old Church Slavonic masculine nouns", "Old Church Slavonic nouns", "Old Church Slavonic terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Old Church Slavonic quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "from the Slavonic Josephus", "roman": "Onem že obilie bystĭ vsjakogo brašna, oskude že v nixŭ solĭ i voda, zane ne bystĭ istočnika, ni kladjazja vnutrĭ grada.", "text": "Онем же обилие бысть всякого брашна, оскуде же в нихъ соль и вода, зане не бысть источника, ни кладязя внутрь града.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "spring, source" ], "links": [ [ "spring", "spring" ], [ "source", "source" ] ] } ], "word": "источьникъ" }
Download raw JSONL data for источьникъ meaning in Old Church Slavonic (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Church Slavonic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.